• <xmp id="www22"><noscript id="www22"></noscript>
    當前位置:主頁 > > 李白的詩 > 李白相關 >

    李白在江油寫的詩:尋雍尊師隱居

    [江油李白故里網] 日期:2016年8月31日436作者: 來源:放大字體正常縮小關閉

    《尋雍尊師隱居》 唐代 李白

    犬吠水聲中,桃花帶露濃。
    樹深時見鹿,溪午不聞鐘。
    野竹分青靄,飛泉掛碧峰。
    無人知所去,愁依兩三松。

    介紹

      詩人著力渲染有聲有色、有動有靜的山水花木、峭壁飛泉,幽美絢麗的景色烘托出淡淡的愁思與悵然?!秾び鹤饚熾[居》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第182卷。此詩主要描寫了李白在尋找雍尊師過程中的所見景色以及對雍尊師仰慕之意,尋訪不遇的惆悵之情。首先點明雍尊師所居之處高遠非凡,處林泉伴日月,遺世獨居,自在逍遙。次寫林壑幽深,尋訪不易,以加濃氣氛。再使用道家典故,以“青牛臥”、“白鶴眠”頌揚雍尊師道行高深,境界非凡。最后寫詩人在暮色蒼茫,寒煙四合中獨上歸程。詩人對雍尊師的仰慕之意,尋訪不遇的惆悵之情,盡在難以言喻之中,而顯韻致悠然。

    注釋

    ⑴雍尊師:姓雍的道師,名字、生平不詳。尊師是對道士的尊稱。
    ⑵群峭:連綿陡峭的山峰。
    ⑶”花暖“二句:都是指道行高深之意?!读邢蓚鳌罚豪献映饲嗯\嚾?,入大秦?!队癫哂洝罚呵q之鶴,隨時而鳴,能登于木。其未千歲者,終不集于樹上也。色純白,而腦盡成丹。楊齊賢曰:青牛,花葉上青蟲也。有兩角,如蝸牛,故云。琦按:“青?!?、“白鶴”,不過用道家事耳,不必別作創解。

    譯文

      群峰陡峭上摩碧天,逍遙世外不用記年。撥開濃云尋找古老的山間古道,奇樹聽那涂涂的流泉。溫暖的花叢中臥著青牛,高高的松枝上有白鶴在眠。與雍辱師交談起來一直到江水已籠罩在暮色里,我只好獨自走下煙云彌漫的寒山。

    背景

      此詩寫作時間難以確定,可能是李白青年時期的作品,作于蜀中。

    賞析

      此詩首聯“群峭碧摩天”,逍遙不記年從大處落筆,起勢不凡?!扒汀眽讶悍逯畡?,“碧”繪其色,補以“摩天”二字,壯觀的景象全出。這是些雍尊師隱居所在。下句“逍遙”二字贊美雍尊師超塵拔俗的人生態度;“不記年”則為補足“逍遙”之意,遠離塵囂,連歲月的流逝都不屑去計算了。上句寫景,下句寫人,寫景也為寫人,人景渾然一體,顯得崇高、挺拔、永恒。
      頷聯“撥云尋古道,倚石聽流泉”緊扣詩題,著意寫“尋”?!皳堋迸c“尋”二字絕妙,生動地再現了尋者攀登的舉止和情態。詩人穿過霧隱云橫的丹巖翠壁奮力攀登之后,斜靠在長藤古樹之上,一覽眾山景色,傾聽流泉歡歌。上句從視覺著筆,寫行尋的艱難和樂趣;下句則從聽覺落墨,流泉叮咚,沁心悅耳。
      頸聯“花暖青牛臥,松高白鶴眠”以五彩交輝的濃筆,靜中有動,動中有靜地描繪了雍尊師居所優美、靜謐、仙境般的環境。用青牛、白鶴來點綴隱居處,又用花和松做烘托,“臥”與“眠”清幽、安謐、靜美的境界活脫而出。
      尾聯“語來江色暮,獨自下寒煙”以素冷的色調,潑墨揮灑出一幅清幽雋永的畫面。上句“語來”二字,省去了詩人與雍尊師的高談闊論的細節,但可以想象他們感情之融洽,談吐之投機。開懷暢飲,不覺已是黃昏,只好分手。詩人獨自從寒煙籠罩的摩天碧峰上走下來?!跋隆弊植粌H與首句呼應,還別有情趣,與“暮”“獨”“寒”三字在一聯中連用,使人頓生寒氣撲面而至之感。





    微信關注不迷路
    本文網址:http://www.105g.com/show.asp?id=1237
    相關閱讀 江油李白故里網 投稿郵箱:tg@www.105g.com
    李白故里地址:四川省·江油市|郵編:621700 區號:0816|友情鏈接/建議/投稿/客服:QQ 9090469|郵箱:admin@www.105g.com
    www.105g.com © 2019 Copyrights reserved. 江油李白故里網
    日韩天堂在线
  • <xmp id="www22"><noscript id="www22"></noscript>